young adult literature Posts

An interview with Venita Coelho, “Boy No. 32”

Venita Coelho works with images, words and paint. She is a writer who has worked in film, television and literature. Her published work includes  Dead as a Dodo  which won the Hindu Award for the Best Fiction for Children 2016.  The Washer of the Dead  was long listed for the Frank O’Connor award. She is a screenwriter with films for Dharma Productions and Sanjay Leela Bhansali Productions to her credit. As an artist she works with charcoal and with acrylic paint on glass. She is about to set off on a great adventure – having converted a Tempo traveller into a caravan, she and her daughter are off to travel across India.

Venita Coelho’s recent young adult novel Boy No. 32 is an incredibly gripping book about Battees, an orphan named so after the number given to him — 32. ( In Hindi, the number 32 is called “battees”.) The story is about Battees winessing the presence of a dreaded terrorist, Kashmiri Lall, in his city, Mumbai, and he is now the only one who can help put him behind bars. It is a tremendously well-paced and tautly written book. Impossible to put down once you begin it. Also for the fact Venita Coelho never for an instant “talks down” to youngsters, nor is ever apologetic about the violence around us. Absolutely fantastic!

In this novel intermixing the orphans’ quest for locating Kashmiri Lall with encounters with the eunuchs, the Beggar King, and the horrific complicity of even the adults responsible for them such as Aunty and the cop, is done crisply. The “traditional” bad guys of literature like the eunuch are actually shown to be humane with a little more insight on how their community operates. Equally well-made are the cop and the “aunty” who are so incredibly corrupt, they would do anything for a few extra bucks. Venita Coelho is constantly challenging pre-conceived notions about characters. For instance, instead of giving the warden of the orphanage a name, she is referred to as “Aunty” — a big learning curve for Indian readers who are taught to practically revere an older woman, inevitably calling her “Aunty”, sort of seals this relationship.

Boy No. 32 is highly recommended!

Here are excerpts from an email interview:

I could not help wonder how you came upon this idea? Why?
It came out of the years I spent in Mumbai. The many times I caught the last train out of Churchgate and chatted with all the urchins in the compartment. It came out of all the stories they gave me and the adventures that the city gave.

How long did it take to write? How many revisions did it require?
I am a three draft writer. Knocked the first draft out across one November ” Nanowrimo”. That is ‘National Novel Writing Month’. You sign up at the website and for one month you get cheerleaders who push you along as you frantically write. People around the world are racing to finish their novels and the collect energy is quite astounding. The next two drafts took about eight months. But that was along side being a single mum, earning my living, and surviving Hindi films.

I can see it easily adapted for a school theatre performance — was that your intention?
It’s a movie! We don’t make children’s films in India. Every Hindi film with its songs and dances is essentially a children’s film. There is never a budget to make a ‘children’s film’. So I just put it in a book – Item number and all.

How did these characters come about? Which one struck you first?
Definitely Battees. He’s based on all the cocky little boys who sat down next to me at stations and launched into long stories. I so deeply admire the sheer courage and unputdownability these kids display, and I really wanted one of them to tell his story in his voice. And I have a very big soft spot for Item. Such courage. Such a diva!

Has your day job of writing scripts for the Indian film industry help craft young adult novels?
Not really. Hindi films have no idea of how to talk to young adults. All they ever offer them are mushy love stories. In fact to switch from writing films to books I normally have to do a couple of weeks ‘detox’ when I consciously switch from writing scenes and move to writing descriptions. Another level is moving from the superficial level of films to a deeper emotional level for books.

What has been the response of the kids who have read the book? Have you encountered them at your sessions in different cities?
We’ve had riotous sessions. The kids always love the elephant story – and it gets them thinking about real patriotism. And I always tell them that only one thing separates them from the kid on the street – sheer luck. They could have been born anywhere. And it is their duty to pass that luck on. It always makes for lively discussions.

Do you get different responses to your stories from boys and girls or does a gendered reading not matter?
I haven’t found that gender makes much difference to the response. Girls tend to ask more questions though.

Do you write with a specific reader/audience in mind?
Nope. Never do that. You can never tell how a story is going to turn out. An adult story might find it’s own way to be a children’s story. A writer can’t really predict how pitch and tone will finally tune itself. I let the story find it’s own audience. I try to write interestingly enough for anyone at all to be able to read the story.

Before publishing, do you “test” the story out or go with your instinct. I ask since I found the novel pitch perfect.
I did have three readers for the final round. It was a first for me. I got some good feedback and I will try it. again. But basically I have had so much damn writing practice doing television that it’s finally coming easy. When you do a daily soap you write 5 episodes a week. That’s ten hours of TV a month. That’s a heck of a lot of writing!

What is next on the cards?
I’m working on three different books. I tend to bounce between books. The one closest to my heart is a story based on my growing up in Kolkata. I grew up in a building that the Indian government had acquired to house the jews that it rehabilitated after the holocaust. I grew up hearing stories of the concentration camps. Now I’m finally ready to write them down.

Would you ever consider writing a series arc for young adults?
Of course. Just finished the first book of what is meant to be three books in total. I love the space that ‘Fault in our Stars’ occupies. Now that is really young adult space. So I have done a book that is for really young people, with a love story at the heart of it – but also the issues of terrorism, violence and ahimsa. Let’s see how it does!

Venita Coelho Boy No. 32 Scholastic India, Gurgaon, India, 2017. Pb. pp.186 Rs. 295 

Alex Gino, “George”


George“Are you nervous about the audition? Kelly asked. “Don’t be. My dad says that men performing in non-traditional gender roles is good for feminism. He says it’s important, as an artist, to be in touch with his feminine side.”

Scott snuck glances her way too, but where Mom’s eyes were filled with concern and confusion, Scott looked at George as if his sibling made sense to him for the first time. George had never been gladder to have an older brother.

 George heard her name coming from kids talking to their parents, as well as the word boy. Adults’s heads turned her way. Most looked at her with open faces of surprise. A few smiled and waved. Others crinkled their faces in disgust. George stepped offstage and out of view of staring eyes. 

“Well, you can’t control who your children are, but you can certainly support them, am I right?” Principal Maldonado’s earrings sparkled in the auditorium light. 

Alex Gino’s debut novel George was twelve years in the making and it has already won an award — the 2016 Mike Morgan and Larry Roman’s Stonewall Book Award for Children. (http://www.alexgino.com/ )  George  is about a ten-year-old boy who believes s/he is a girl. She takes her best friend, Kelly, into confidence and it takes Kelly a while to come to terms with the revelation. Later Kelly proves to be George’s best ally when she quietly gives up the lead role of Charlotte the spider in the class play of Charlotte’s Web without the permission of their teachers. George proves to be an incredible actor. The audience claps approvingly many of whom do not even realise that George is a boy!

George is fantastic! So sensitively done. The ending is a bit too convenient and sugary, but satisfying. To put in the tough conversations about being a transgender, hormonal therapy and the possibility of surgery as an adult could not have been easy. The reactions of adults and children ( including the bullying incidents) to George are beautifully done. The range of emotions George faces from pure disgust to his kind to the kind-heartedness of the school principal to quiet acceptance by the elder brother, Scott, to coming-to-terms but ultimately joy by Kelly. Using theatre as a literary technique to help George in coming out is cliched but works very well. Even setting the stage with the tiny Shakespearean drama background in the early pages is neatly done.

It took a while for me to understand the author’s name, Alex Gino, as an acknowledgement of her being a transgender and referring to herself in the plural on the book jacket. It is not common. The idea of using literature as  a way of opening conversation about sexuality with children is good.

These conversations about transgender rights have been gaining momentum for some time. But last year with the news of Olympic decathlete champion Caitlyn Marie Jenner, formerly known as Bruce Jenner, announcing her transformation as a transgender caught the world by storm. It opened up debates about diversity and LGBTQ rights. When the announcement broke there were some fabulous opinion articles published, including one in the Guardian by a transgender activist. ( Alas, I am unable to locate the link for now.) But there are a few more essays that are worth reading such as Urvashi Butalia on transgender or hijra, Mona Ahmed in Granta, ( http://granta.com/monas-story/), photographer Dayanita Singh’s book on Mona called Myself Mona Ahmed http://www.dayanitasingh.com/myself-mona-ahmed),  Scott Esposito’s essay, “The Last Redoubt”, published in the White Review ( November 2014, http://www.thewhitereview.org/features/the-last-redoubt/ ) and Scott Esposito on Juliet Jacques’s “Beyond the Trans-Memoir” in the Literary Hub ( September 2015, http://lithub.com/beyond-the-trans-memoir/). In India, the Supreme Court ruled in 2014, that transgenders will be introduced as a “third gender category”.  Also how can one forget Welsh author Jan Morris’s memoir, Conundrum, published in 1974 and advertised as a personal memoir of transsexualism.

Challenge will lie in having this book discovered by the target audience. Even if you have liberal minded librarians and educationists willing to keep the book, parents will be up in arms. Gatekeepers come in all hues. Also a big question will be if knowing one’s sexual orientation is possible as a ten-year-old — it is debatable. Is it really possible that George can be so confident and sure about herself and spew so much information about being a transgender? The confident voice is that of a transgender adult. Also youngsters like to experiment. It’s a given. Absolutely nothing wrong with it. So a question that begs to be asked: do such books address diversity in literature and add to social debates or do they given young readers the license to explore sexuality and provide them with information? And George does discuss and analyse a lot of ways about becoming a transgender person.  All said and done, George, is a significantly magnificent contribution to young adult literature and must be read.

Alex Gino, George, Scholastic Press, New York, 2015. Hb. pp.200. 

16 Feb 2016

 

 

 

Good Books Guide for children, NBT and PAG-E

Good Books Guide for children, NBT and PAG-E

The Good Books Guide, 1Ever so often I am asked by parents, educators and schools to recommend books that are age-appropriate for children. Every time I put together a list based upon the sensibilities of the people asking. It has been a long time since I began working in publishing and engaging with children’s literature. For many years I guest-edited a special issue of The Book Review on children’s and young adult literature. Last year I was on the jury for the Crossword Book Awards for children’s literature. But in all these years of working in the publishing industry I have rarely come across catalogues of children’s literature that could be easily recommended. Apart from compilations of titles available in English and other Indian languages, it is also crucial to understand how to select a book for a child. Introduction to literature after all is part of the nurturing and grooming process of a child into a independent, informed and literate individual. From the basic picture books, hardboard books for toddlers to picture books, chapter books and novels and non-fiction for older kids, it is not always easy to come by information. Having said that, in the last one year, there have been three titles published in India — 101 Indian Children’s Books We Love ( Young Zubaan), Children’s Books 2014 ( NBT) and The Good Books Guide: How to select a good book for children ( NBT and PAG-E) that are a beginning. They introduce titles from English, in translation and available in other Indian languages. Children’s Books 2014  was launched during the New Delhi World Book Fair 2014 as the theme was Kathasagar- Celebrating Children’s Literature. This catalogue includes details of around 800 titles from all Indian languages and National Book Trust has decided to make it an annual 20140226_122508publication. Fortunately a list of publishers with all their contact details have been included in the book. Next year, I hope ebooks will be included in the selection as well. Zubaan

The Good Books Guide: How to select a good book for children is a slim manual that was created by Subir Shukla, after a national consultation between National Book Trust and PAG-E ( Publishers’ Action Group) held at Sonapani, Nainital from 26-29 September 2012. It focuses primarily on the criteria necessary for selecting a book. Details such as illustrations match the text; do the theme and contents have any bias; is the plot weak or illogical?; is the language used appropriate for children; is the typescript and type-size inappropriate; are the illustrations and design unsuitable or of poor quality?; how to identify ‘desirable’ books; does it stimulate curiosity and engagement?; if it is a non-fiction title is it correct and factual? and so on. There is a table given towards the end that helps in classifying books according to classes and ages. This manual is a beginning. It will open a debate but at least such a publication has come into existence!

101 Indian Children’s Books We Love! is a collection of short reviews of children’s and young adult titles that have been published in India recently. The books were selected by Anita Roy and Samina Mishra; then authors, reviewers and publishing professionals were asked to contribute short notes on the titles. It gives a sense of gravitas since as a reader you are assured that the titles have been assessed by experts. Years ago, the Puffin Good Reading Guide for Children was published, with a preface by Ruskin Bond; it focused on English-language books from India and rest of the world. All these books are useful in their own way, but for the first time with the NBT publication we have now access to titles from other Indian languages as well!

Report draft by Subir Shukla; Editorial co-ordinators – Manas Ranjan Mahapatra and Dwijendra Kumar The Good Books Guide: How to select a good book for children National Book Trust, India, 2014. Pb. pp. 40 Rs. 130

Ed. Rubin D’Cruz; Editorial team – Meenakshi Behl, Ritu Krishna Children’s Books 2014: An annotated catalogue of select children’s books in India National Book Trust, India, 2014. Pb. pp. 290 Rs. 100

Eds. Anita Roy and Samina Mishra 101 Indian Children’s Books We Love! Young Zubaan, Delhi, 2013. Pb. pp. 168. Rs. 195

Ruskin Bond Puffin Good Reading Guide for Children Penguin Books India, Delhi, 2006. Pb. pp. 260. Rs. 250

26 Feb 2014

Puffin

Citation by the Jury for the Crossword Award 2013 for Children’s Books

Citation by the Jury for the Crossword Award 2013 for Children’s Books

I was on the jury for the Crossword Book Prize for children’s and young adult literature in 2013. We read over 90+ books to decide the winner. The award was split between two authors — Payal Kapadia and Uma Krishnaswami. Here is the citation read out at the ceremony on 6 Dec 2013 in Mumbai.) 

Wisha WozzariterCitation by the Jury for the Crossword Award 2013 for Children’s Books
7 December 2013 at 07:46
The Crossword Book Award 2013 for Children’s Books goes to:

Wisha Wozzawriter by Payal Kapadia

And

Book Uncle & Me by Uma KrishnaswamiBookUncle and Me
As seasoned readers who pore through books on a routine basis, it isn’t often that we sit up and gasp and exclaim, WOW! This year while perusing the collection submitted to us by the Crossword team it was the books ‘Wisha Wozzariter‘ & ‘Book Uncle and Me’ that triggered this rare flash of exuberant surprise.

Wisha Wozzawriter

The drudgery, complexity and rigour of creative writing are not exactly the ingredients of a story. Rather than the basis of a storybook, and a children’s book at that, this material belongs squarely in the realm of textbooks. The genius of author Payal Kapadia and her pocket-sized creative writing storybook, Wisha Wozzariter, is the manner in which she has transformed such a drab subject into a wonderful, colourful, absorbing book.

Payal’s book is imaginative, creative and witty. It is one of those uncommon books that work at multiple levels. Unfolding as it does at a captivating pace, it weaves in sentences and references that open up myriad worlds of books and ideas. It is a book that a young reader can enjoy for its wackiness and inventiveness, and constantly return to over the years, growing old with it. Not only is it technically sound but above all it is a good, enjoyable read.

Book Uncle & Me

One of the continuing struggles in Indian writing in English is the quest for a self-confident voice writing in a language given to us by colonialism. Indian children’s books are still finding a voice that reflects our particularities and yet transcends those to speak of universal ideas, a voice that is neither didactic nor exotic, a voice that can both spark the child’s imagination and lead it towards action. Book Uncle and Me is that rare book.

It weaves a simple story in a voice that is strongly rooted in an Indian context and yet speaks of childhood experiences that cross cultural borders. A broken pavement, a library and a girl who has decided to read one book a day come together in an inspirational story about forging a community to create change. Uma Krishnaswami’s skill in experimenting with form by telling the story entirely in free verse is matched with her nuanced understanding of the child’s world. She recognises that children are capable of negotiating complexity in their everyday lives and refuses to talk down to them. Priya Kurien’s illustrations add another layer of resonance, making Book Uncle and Me a truly unforgettable book.

 Samina Mishra, Deepak Dalal, Jaya Bhattacharji Rose

 12 Feb 2014

UPDATE

I uploaded this note on my Facebook page last week. Since then the authors and other jury members have also commented on the post.I am reproducing their comments below.

Uma Krishnaswami I was unable to make it for the awards ceremony last year, so I missed the reading of the citation. Jaya, I’m getting misty-eyed reading it now. So much of a writer’s life and heart goes into a book, and sometimes (OK, I’ll say it–often) it can seem as if no one is paying any attention at all. I’ll treasure what you had to say about my book. It will bolster me when the writing on the next book gets tough (which it will) or the reviews and sales iffy (things I have no control over). Thank you again to Samina Mishra, Deepak Dalal, and you, Jaya Bhattacharji Rose, for your perfect and instinctive understanding of both intention and craft in Book Uncle and Me.

Samina Mishra Uma, I’m delighted that you think the citation reflects a “perfect and instinctive understanding of both intention and craft in Book Uncle and Me

Deepak Dalal Speaking about misty eyes, that’s what happens to me when I read great books. ‘Book Uncle & me’ did all kinds of things to my eyes. It was a pleasure and a privilege selecting your book, Uma.

Payal Kapadia Dear Jaya, Deepak and Samina: Wisha had something weighty and worthwhile to say in the face of such a generous tribute! Does a thank-you sufficiently express the gratitude I feel for the warm welcome I’ve received when I’m just the new kid on the block? I was at the awards and I don’t remember the citation being read out — probably because my heart was thumping so fast I could barely think (and still is). Haven’t gotten over the flush of the award, and I’m sure that “the drudgery, complexity and rigor of creative writing” will not appear to be so with your kind words ringing in my ears. I wrote “Wisha Wozzariter” to see if I had it in me to be a writer. Thank you for believing in me — and for showing me that I can take life one book at a time.

Deepak Dalal What a wonderful book, Payal! Deserves all its plaudits and more. Now you have to keep those creative juices flowing…

20 Feb 2014 

Web Analytics Made Easy -
StatCounter